A A A LA IOANNES PP. XXIII NUNTIUS… JAPONIAE (1959.02.16)

The radiophonic message of John XXIII to the Catholics in Japan (16 February 1959) is a short, apparently devout greeting: a benevolent apostolic-style exhortation to Japanese hierarchy and faithful, praise for Japanese culture, and a pious prayer invoking Christ as light of the world and the intercession of the Blessed Virgin for the Japanese people. Beneath this thin layer of pious vocabulary lies the inaugural rhetorical matrix of the conciliar revolution: admiration of natural virtues without a clear call to conversion to the one true Church, a silent relativization of the absolute necessity of the Catholic Faith and the social Kingship of Christ, and the early public self-presentation of John XXIII—already preparing Vatican II—as universal chaplain of a humanist brotherhood rather than as guardian of the uncompromising doctrine defined by his predecessors.


Conciliar Sentimentality as Prelude to Doctrinal Subversion

John XXIII’s message is outwardly orthodox in its biblical allusions and Marian language, yet it is precisely its omissions, its tone, and its carefully selected emphases that reveal the nascent ethos of the *conciliar sect*: humanistic flattery displacing missionary urgency, natural virtues exalted without the demand for supernatural faith, and a proto-ecumenical posture that dissolves the contours of the *una et sola vera Ecclesia* (the one and only true Church).

From the standpoint of unchanging Catholic doctrine prior to 1958, this text functions as a gentle but real rupture—subtle enough to seduce, clear enough in retrospect to expose the project.

We proceed on four interlocking levels.

Supernatural Mission Eclipsed by Cultural Compliments

On the factual level, the message is extraordinarily revealing for what it refuses to say.

John XXIII addresses “Japanese Catholics” and speaks of the Japanese nation in glowing terms:

English: “The Japanese nation, famous for its ancient humaneness, strength of courage, calm endurance of hardships, and brilliance in the arts”
Latin: “Noverit Japoniensium gens, antiqua humanitatis laude, fortitudinis robore, quieta tolerantia malorum, artium nitore inclita”.

He then assures them of his prayers so that they may come to the “Word of God which enlightens every man”:

English: “may know that We pour out fervent prayers… that they may come to the Word of God that enlightens every man”
Latin: “saepe et mine quoque ad Verbum Dei quod illuminat omnem hominem venientem in hunc mundum… preces… fundere”.

At first glance this appears laudable. Yet, measured by the constant Magisterium before 1958:

– The Catholic Church has always insisted that the nations must not merely “approach the Word” in a vague sense, but enter the Church, submit to her teaching, and abandon false religions. The Syllabus of Errors of Pius IX condemns the notion that “every man is free to embrace and profess that religion which, guided by the light of reason, he shall consider true” (prop. 15) and that men “may, in the observance of any religion whatever, find the way of eternal salvation” (prop. 16). John XXIII’s rhetoric, however wrapped in Catholic terms, carefully avoids affirming the exclusive salvific necessity of the Catholic Church for Japan as a nation.
– There is no explicit call to conversion of Shintoists or Buddhists to the one Church; no denunciation of the idols and false cults enslaving souls; no insistence that rulers and society of Japan must recognize Christ the King and submit their laws and customs to His law, as Pius XI forcefully requires in *Quas Primas*. Instead, the text praises “ancient humaneness” and cultural virtues as though they were almost sufficient dispositions in themselves.

This calculated silence is not accidental. It manifests the emerging program of the *neo-church*: replace the clear imperative “convert and submit to Christ’s Church” with a sentimental “the Church esteems your noble traditions and prays with you,” thereby neutralizing the missionary mandate.

Lex orandi, lex credendi (the law of prayer is the law of belief): when official messages stop demanding the abandonment of false religions, the belief in their objective falsity is practically denied.

Modernist Rhetoric: Softness, Ambiguity, and Human-Centered Praise

The linguistic texture of this message is a paradigm of conciliatory modernist style:

– Overabundance of affectionate expressions: “dilettissimi Nobis,” expanded heart, joy, “laeta laetis personet,” warm blessings—and yet, these affective forms are detached from the sharp demands of the Gospel.
– The exhortation to Catholics in Japan emphasizes moral respectability and “good reputation” before all men:

English: “that your Christian faith may shine ever more brightly from the wisdom of kind speech and from complete uprightness of works”,

citing Philippians on “whatever things are of good report.”

This is orthodox in isolation; but within the text, it functions as reduction: Christianity presented primarily as refinement of civic virtue and benevolent manners, not as supernatural separation from a pagan milieu through the Cross, the sacraments, and doctrinal confession.

– The Japanese nation is described with almost liturgical reverence for its natural virtues; its religious errors are veiled by total silence. This rhetorical pattern is the same that will later undergird the false “esteem” for all religions in the documents of the Vatican II establishment.

Such language is not neutral. It is the style of a *paramasonic structure* dressing itself in Christian vocabulary while internalizing the liberal dogma condemned in the Syllabus: that “the Catholic religion should not be held as the only religion of the State” (prop. 77) and that religious pluralism is compatible with Catholic life in society.

Theological Erosion: Word of God without the Ark of Salvation

At the theological level, the most serious problem is the shift from integral doctrine to vague biblicism and sentimental universalism.

1. John XXIII invokes John 1:9—the true Light enlightening every man—and prays:

English: “O Orient, splendor of eternal light and sun of justice, enlighten the Japanese with the fullness of your light; incline their wills by the help of Your grace to embrace the devout riches of Your Gospel”
Latin: “O Oriens, splendor lucis aeternae et sol iustitiae, Japonienses luminis tui plenitudine collustra; ad Evangelii tui pias amplectendas divitias auxilio gratiae tuae voluntates eorum inclina”.

This sounds devout. Yet even here:
– He speaks of embracing “the riches of your Gospel,” not of entering the Catholic Church, renouncing false worship, and confessing the one true Faith.
– The Gospel is treated as a treasury of “pious riches,” implicitly receivable without clear ecclesiological mediation; this is the seed of the later conciliar fiction that one can participate in “Gospel values” without submitting to the Church.

Pius IX, Leo XIII, Pius X, and Pius XI are unequivocal: Christ founded one visible Church; outside of her there is no salvation properly so called; states and peoples are bound to recognize her. Pius XI in *Quas Primas* teaches that “the hope of lasting peace will not shine upon nations as long as individuals and states… refuse to recognize the reign of our Savior.” John XXIII, instead of calling Japan as a nation to that reign, offers a gentle, almost anonymous Christianity, blurred in cultural admiration.

2. The message contains no:
– mention of the necessity of baptism for salvation,
– warning against false religions,
– exhortation to the Most Holy Sacrifice as propitiatory offering for Japan’s sins,
– call to preach, suffer, and if necessary die for the conversion of Japan.

This silence is the gravest accusation. A true Roman Pontiff, formed by the doctrine reaffirmed in *Lamentabili sane exitu* and *Pascendi*, would tremble for the souls in a land of ancient paganism and recent bloody persecution, and would speak as Pius X spoke: condemning errors by name, instructing pastors to guard the flock from poison, insisting on doctrinal clarity. Here instead we find the voice of a global chaplain of optimism.

Qui tacet consentire videtur (he who is silent is seen to consent): the systematic omission of the exclusive claims of the Church in favour of culturally flattering rhetoric consents, in effect, to religious indifferentism, even if not stated propositionally.

Symptom of the Coming Revolution: From Mission to Dialogue

On the symptomatic level, this 1959 message is not an isolated courtesy; it is programmatic.

1. The text aligns with the modernist propositions condemned by St. Pius X:
– The reduction of dogma to “religious values” and moral sentiments, condemned in *Lamentabili* (e.g., props. 22, 26, 59–65), is prefigured in the way the Gospel is presented primarily as a beautiful light and moral inspiration for a noble people.
– The implicit idea that the Church’s message must adapt to the culture, avoiding harsh denunciations, mirrors the modernist “pastoral” relativism already anathematized, where immutable truth is obscured in the name of historical consciousness and human sensitivities.

2. The message embodies the seed of conciliar “dialogue”:
– Instead of the Church speaking as sovereign teacher to subjects in error, we find a tone of mutual appreciation and encouragement. The Japanese nation is not summoned to submit to the authority of the Church; rather, the “pope” appears eager to show esteem and sympathy, anticipating the post-1958 cult of dialogue.
– The choice of content—praising human virtues, aesthetic achievements, social endurance—reflects the anthropocentric shift which will soon culminate in the “cult of man” of the Church of the New Advent.

3. The absence of explicit condemnation of deadly errors is especially striking when compared to papal teaching only a few years earlier:
– Pius XII, even with a more moderate style, never renounced the principle that the Church alone possesses the fullness of truth and the means of salvation, and that the state and peoples are bound before God to recognize this.
– Pius IX directly unmasked Freemasonry and revolutionary sects as instruments of Satan striving to destroy the Church, warning bishops to unmask them. The text under review is already marked by the opposite tendency: a rhetoric compatible with the paramasonic liberal narrative of “universal human virtues” divorced from the necessity of Catholic submission.

Thus this message must be read as a symptom and instrument of the broader operation: gentle desacralization of papal authority, transformation of the Vicar of Christ into a global moral encourager, and the first public steps towards the ecumenical, indifferentist, and naturalistic agenda that would burst forth in the subsequent conciliar and post-conciliar outputs of the structures occupying the Vatican.

The Quiet Neutralization of the Social Kingship of Christ

A central doctrinal omission: the Social Kingship of Christ over Japan as a nation.

John XXIII calls upon Christ as “O Oriens, splendor lucis aeternae et sol iustitiae,” but does not draw the necessary conclusion proclaimed by pre-1958 Magisterium: Christ’s kingship is not only interior and “spiritual,” but demands public, juridical recognition by nations.

Pius XI in *Quas Primas* teaches that:
– individuals, families, and states are bound to recognize Christ’s reign;
– civil laws must be conformed to the law of Christ;
– the Church has the right and duty to claim for Christ public honour and obedience.

This is not pious optionalism, but binding doctrine. In the message to Japan:

– Christ’s kingship is reduced to light, consolation, protection: a devotional invocation without juridical consequence.
– There is no word that Japanese authorities must renounce paganism and false cults and subject law and education to the law of Christ and His Church.
– The Catholic minority is encouraged in personal virtue but not mobilized as the vanguard of the conquest of society for Christ the King.

Such a presentation effectively aligns with condemned liberal theses:
– that “the Church ought to be separated from the State, and the State from the Church” (Syllabus prop. 55),
– that religious truth may be confined to the private sphere.

This is how the conciliar sect empties dogma without formally contradicting it: by suppressing its social and juridical demands under a cloud of spiritualistic verbiage.

Piety without Combat: The Betrayal of the Martyrs

There is another silent scandal: the total absence of militant language in a land where Catholic history is sealed with blood.

Japan’s soil bears:
– the martyrdom of St. Paul Miki and companions,
– centuries of hidden Christians faithful to Rome unto death under the most brutal persecutions.

A true successor of Pius IX and Pius X addressing Japan would:
– extol the martyrs,
– call modern Catholics to the same readiness to die rather than compromise with paganism or liberalism,
– explicitly connect their martyrdom to the unchanging doctrine and the necessity of the Catholic Church.

John XXIII’s message, by contrast:
– does not even mention the heroic martyrs;
– does not arm the faithful against the errors of modern Japan, communism, or secularism;
– reduces Catholic witness to “kind speech” and good reputation among men.

This is not pastoral gentleness; it is dereliction. It inverts the Church’s traditional stance, in which the martyrs are a living accusation against indifferentism, into a shallow moralism urging Catholics to be amiable citizens.

Militia est vita hominis super terram (“the life of man upon earth is a warfare”): the pre-1958 Church spoke thus; the emerging conciliar rhetoric lulls into disarmed sentimentality.

Emergent Profile of a Counterfeit Magisterium

Seen in continuity with preceding authentic doctrine, this text reveals a discontinuity that cannot be reconciled by any honest intellect:

– The Syllabus, *Quas Primas*, *Lamentabili*, *Pascendi*, and the anti-modernist oath form a solid, unequivocal wall against religious indifferentism, the exaltation of natural virtues apart from faith, and the reduction of the Church to a benevolent spiritual agency coexisting with false cults.
– John XXIII’s message, while not explicitly teaching condemned propositions in juridically precise form, expresses a contrary spirit: admiration for natural culture, absence of demands for public conversion, presentation of Christ as a universal light chiefly in devotional and moral terms.

This is precisely how a counterfeit magisterium operates:
– It retains fragments of Catholic language.
– It avoids direct doctrinal denials at the level of short devotional texts.
– It shifts emphases, tones, and omissions to habituate the faithful to a new religion in which all nations are blessed in their own paths, and the Church becomes the servant of global humanism.

Here, in a brief radio message to Japan, the pattern is already fully legible.

Conclusion: Benevolent Words as Instruments of Apostasy

From the perspective of integral Catholic doctrine defined and defended up to 1958:

– The message is theologically weak, pastorally irresponsible, and spiritually dangerous.
– It subtly detaches missionary zeal from its dogmatic foundation, replacing the clear call to conversion and subjection to Christ the King with cultural praise and vague talk of light and Gospel riches.
– It exemplifies the conciliar method: *non negare, sed tacere; non definire, sed dissolvere* (not to deny, but to remain silent; not to define, but to dissolve).

What appears as a harmless blessing broadcast is in truth an early sample of the transition from the Church Militant to the “Church of dialogue,” from the Ark of Salvation to the chaplaincy of world civilization.

Such documents must not be read naïvely. They must be weighed against the unchanging magisterium reiterated in the Syllabus of Errors, in *Quas Primas*, and in the anti-modernist condemnations, where the Church unequivocally:
– rejects the exaltation of natural “humanity” apart from supernatural faith,
– condemns indifferentism and religious pluralism,
– insists upon the public, juridical reign of Christ and the sole salvific authority of the Catholic Church.

Against this backdrop, the radiophonic message to Japan stands exposed as a polished but deadly softening of the divine demands upon nations and souls—an early whispered note of that symphony of apostasy which the conciliar sect would soon orchestrate on a global scale.


Source:
Christifidelibus Japoniae, cum primum Statio Radiophonica Urbis Vaticanae aetherias undas, certis diebus Eliciendas, Japonico Sermone Emittere Coepit (Die 16 Februarii A. 1959)
  (vatican.va)
Date: 11.11.2025